Guía práctica: Mozilla Developer Network (MDN)

Hace un mes atrás, me pidieron para traducir la guía de documentación para una actividad en el Latinoware 2012. A la cual accedí con mucho gusto y a la vez decidí hoy compartir con mis lectores.

Empecemos, pasos a tener en cuenta a la hora de traducir (localizar) documentos técnicos en mdn:

Mozilla Developer Network (MDN)

Somos una comunidad abierta de desarrolladores creando recursos para un mejor internet, independiente de nuestra marca de navegador o plataforma. Cualquiera  puede colaborar y cada persona que participa nos hace más fuerte. Juntos podemos continuar a impulsar la innovación en Internet para servir a un bien mayor. Todo comienza aquí, contigo.

Únete a la Comunidad

Si quieres asesoramiento, ayuda o simplemente conocernos, por favor, únete a estos canales:

IRC Channels – para conversar con los colaboradores MDN:

#devmo: Discusiones sobre el contenido de la documentación de desarrolladores en MDC

#mdn: Preguntas generales acerca de MDN

La comunidad MDN se reúne cada miércoles a las 10:00 am hora del Pacífico (18:00 UTC invierno, verano 17:00 UTC) en #devmo en el irc.mozilla.org.

Para participar en IRC, siga las instrucciones de la wiki IRC: https://wiki.mozilla.org/IRC#Getting_Started

Email lists – comunicaciones menos frecuentes para toda la comunidad MDN:

mozilla.dev.mdc: MDN Documentation Center  – discusiones sobre producción de contenido.

mozilla.dev.mdn: Technical website development para una plataforma MDN.

mozilla.dev.mdc.es: MDN Documentation Center – Comunidad de traducción para el Español.

mozilla.dev.mdc.pt: MDN Documentation Center – Comunidad de traducción para el Portugués.

Ingresa al MDN

Para agregar, editar o traducir documento, usted tendrá que ir a la página web MDN:

https://developer-new.mozilla.org

Una vez en el sitio, usted tendrá que crear una cuenta en el MDN. Mozilla Developer Network utiliza Persona (también conocido como BrowserID) para gestionar cuentas. BrowserID es una opción segura y fácil. Protege la privacidad del usuario, el control de usuario y a elección del usuario de una manera que otros proveedores no poseen.

Creando tu cuenta

Haga clic en el botón Entrar en la parte superior de la página. Abrirá una ventana de login del BrowserID.

Coloque su dirección de correo electrónico y haga clic en siguiente.

Lo que sucede a continuación depende de si se ha utilizado la siguiente dirección de correo electrónico con BrowserID antes.

Si usted no ha utilizado el correo electrónico en BrowserID antes, una ventana le pedirá que elija una contraseña. Introduzca la contraseña dos veces y haga clic en verificar.

Compruebe la cuenta de correo electrónico que ha introducido y busca un mensaje de BrowserID@browserid.org. (Consulte su filtro de correo no deseado si es necesario.)

Al abrir el correo electrónico en el enlace de registro.

Escriba la contraseña para esta dirección de correo electrónico (dos veces si es nuevo), y haga clic en Finalizar. En la pestaña o ventana MDN (en la que hizo clic originalmente Iniciar sesión), MDN muestra una página de creación de cuenta.

Escriba un nombre de usuario para asociar a su cuenta y haga clic en Crear nuevo perfil. Tenga en cuenta que los nombres de usuario no puede contener espacios.

Si ya ha utilizado antes BrowserID, introduzca su contraseña BrowserID existente para esta dirección de correo electrónico. Entrar en ella y haga clic en Verificar.

Felicitaciones, ahora usted tiene una cuenta en MDN y puede crear, editar y traducir el contenido de documentación.

Editando contenido en el MDN

Comience editando una página

Asegúrese de que haya iniciado sesión en MDN (véase la sección anterior para obtener instrucciones)

Para editar una página, haga clic en Editar en la parte superior de la página. La página cambia al modo de edición y muestra el contenido de la página dentro de un panel editor.


Guarde su trabajo

El editor del MDN ofrece múltiples formas de comprobar y guardar tu trabajo.

Save changes: Guarda los cambios y el modo de edición, regresando a la página de modo de lectura. Este es el mismo que el botón Guardar y Salir en la barra de herramientas del editor.

Save and keep editing: Guarda los cambios, permaneciendo en modo de edición. Esto es lo mismo que el botón Guardar y Seguir editando en la barra de herramientas del editor.

Preview changes: Aplica los cambios en otra pestaña del navegador. Este punto de vista ejecuta las plantillas que hacen referencia en la página, de modo que usted puede ver cómo las plantillas aparecerá para los lectores.

Discard changes: Desecha los cambios desde la última vez, y devuelve la página al modo de lectura.

Modificar la información de la página

Mientras que una página está en Modo de Edición, puede modificar algunos de los metadatos de la misma. Haga clic en el botón “i” para abrir los campos de información de las páginas.

Title: El título que aparece en la barra de título del navegador y en la parte superior de la página de contenido.

Slug: La última parte de la dirección URL de la página. Normalmente, esto se basa en el título de la página (sustituciones adecuadas para espacios y caracteres especiales), pero se puede cambiar.

TOC: Si esta casilla está marcada, una tabla de contenidos de forma automática generada por la página, sobre la base de los títulos dentro de la página (hasta H4), en una caja en la parte superior de la página.

Cualquier cambio en estos campos se guardan al guardar la página como un todo.

Formateo del texto

Traduciendo una página

En el menú Languages, haga clic en Add Translation.

La página del idioma seleccionado aparecerá.

Haga clic en el idioma que desea traducir. Se deberá abrir el Translating Article, con el texto en el idioma original mostrada en la parte izquierda de la vista.

Traducir el título y el contenido de la página en el idioma seleccionado. Para ello, haga clic en el botón “i”, que muestra la información que se puede editar.

Haga clic en Guardar cambios cuando haya terminado.

Nota: Los elementos de la interfaz de usuario “Translating Article” son inicialmente mostrados en Inglés.

Editando una página traducida

En una página traducida, haga clic en el botón Editar (que puede estar en su lengua nativa). Una “Vista del Artículo Traduciendo” se abrirá.

Enlace al documento: Puedes verlo aquí.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s